Главная » Правописание слов » Как правильно пишется слово письменосец или письмоносец

Слово Как правильно пишется слово письменосец или письмоносец - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Как правильно пишется слово «письмоносец»

Источник: Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база 2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: признательный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Синонимы к слову «письмоносец&raquo

Предложения со словом «письмоносец&raquo

Цитаты из русской классики со словом «письмоносец»

Значение слова «письмоносец&raquo

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «письмоносец&raquo

Предложения со словом «письмоносец&raquo

– Достопочтенный письмоносец, – сказал король с плохо скрываемой досадой, – вот уже много лет вы привозите нам почту.

Из жесткокрылых, которых искал, – только долгоносики и длинноногие письмоносцы.

Ему находится работа письмоносца.

Синонимы к слову «письмоносец&raquo

Морфология

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Источник

письмоносец

Смотреть что такое «письмоносец» в других словарях:

письмоносец — письмоносец … Орфографический словарь-справочник

ПИСЬМОНОСЕЦ — Многие славянизмы на протяжении веков то выталкиваются из лексической системы русского литературного языка, то вновь включаются в нее. Изучение этого явления прежде всего должно быть дифференцировано в отношении непроизводных и производных слов.… … История слов

письмоносец — почтальон, почтарь Словарь русских синонимов. письмоносец см. почтальон Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов

ПИСЬМОНОСЕЦ — ПИСЬМОНОСЕЦ, письмоносца, муж. (офиц.). Почтовый служащий, разносящий письма адресатам, почтальон. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

ПИСЬМОНОСЕЦ — ПИСЬМОНОСЕЦ, сца, муж. То же, что почтальон. | жен. письмоноска, и (прост.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

ПИСЬМОНОСЕЦ — почт, служащий, доставляющий адресатам почт, отправления. В СССР в 20 30 х гг. слово «П.» официально употреблялось вместо слова «почтальон» … Большой филателистический словарь

Письмоносец — м. устар. Почтальон. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

письмоносец — письмоносец, письмоносцы, письмоносца, письмоносцев, письмоносцу, письмоносцам, письмоносца, письмоносцев, письмоносцем, письмоносцами, письмоносце, письмоносцах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов

письмоносец — (2 м), Р. письмоно/сца, Тв. письмоно/сцем; мн. письмоно/сцы, Р. письмоно/сцев … Орфографический словарь русского языка

письмоносец — письмоно/сец, сца … Слитно. Раздельно. Через дефис.

Источник

ПИСЬМОНОСЕЦ

Смотреть что такое ПИСЬМОНОСЕЦ в других словарях:

ПИСЬМОНОСЕЦ

ПИСЬМОНОСЕЦ

письмоносец м. устар. Почтальон.

ПИСЬМОНОСЕЦ

письмоносец м.postman*; letter-carrier амер.

ПИСЬМОНОСЕЦ

ПИСЬМОНОСЕЦ

ПИСЬМОНОСЕЦ Многие славянизмы на протяжении веков то выталкиваются из лексической системы русского литературного языка, то вновь включаются в нее. Изуч. смотреть

ПИСЬМОНОСЕЦ

1) Орфографическая запись слова: письмоносец2) Ударение в слове: письмон`осец3) Деление слова на слоги (перенос слова): письмоносец4) Фонетическая тран. смотреть

ПИСЬМОНОСЕЦ

Сми Смесь Сип Сион Синь Синец Син Симон Сименс Сим Сенцо Сено Сени Семо Пье Пос Понос Пони Помон Помои Помин Помесь Поем Письмоносец Письмо Письмецо Писец Пион Пино Пимон Пимен Пим Пие Песо Песнь Пес Пеон Пенс Пенис Осьмин Ось Оссеин Осмос Осип Осень Опцион Опись Оон Оним Омон Нпо Нос Ном Ниц Немо Мсье Мпс Моцион Мосье Снип Сноп Снос Сноси Сом Сомон Сон Сонм Сосец Мопс Моп Социо Спесь Моос Моно Спец Мисс Мис Миоцен Спин Мио Минь Мес Мень Иссоп Ипс Цис Инь Есь Цмин Иомен Ион Цепь Цеп Сцеп Спс Мец Минос. смотреть

ПИСЬМОНОСЕЦ

ПИСЬМОНОСЕЦ

(2 м), Р. письмоно/сца, Тв. письмоно/сцем; мн. письмоно/сцы, Р. письмоно/сцевСинонимы: почтальон, почтарь

ПИСЬМОНОСЕЦ

-сца, м. Почтовый служащий, разносящий письма, газеты и т. п. адресатам; почтальон.Письмоносец, ей в окошко постучи, Письмецо мое заветное вручи! Гусе. смотреть

ПИСЬМОНОСЕЦ

ПИСЬМОНОСЕЦ

ПИСЬМОНОСЕЦ

Ударение в слове: письмон`осецУдарение падает на букву: оБезударные гласные в слове: письмон`осец

ПИСЬМОНОСЕЦ

почт, служащий, доставляющий адресатам почт, отправления. В СССР в 20—30-х гг. слово «П.» официально употреблялось вместо слова «почтальон».Син. смотреть

ПИСЬМОНОСЕЦ

ПИСЬМОНОСЕЦ

• levélhordó • postás * * *мlevélhordó, postásСинонимы: почтальон, почтарь

ПИСЬМОНОСЕЦ

м.cartero m; repartidor m (Лат. Ам.)

ПИСЬМОНОСЕЦ

письмоно’сец, письмоно’сцы, письмоно’сца, письмоно’сцев, письмоно’сцу, письмоно’сцам, письмоно’сца, письмоно’сцев, письмоно’сцем, письмоно’сцами, письмоно’сце, письмоно’сцах. смотреть

Источник

ПИСЬМОНОСЕЦ

Многие славянизмы на протяжении веков то выталкиваются из лексической системы русского литературного языка, то вновь включаются в нее. Изучение этого явления прежде всего должно быть дифференцировано в отношении непроизводных и производных слов. Ведь производные слова могут не только реставрироваться, но и вновь создаваться из соответствующих морфологических элементов по живым моделям. В каждом отдельном случае вопрос должен быть подвергнут всестороннему обследованию на фоне общей истории русского литературного словообразования, и только реконструкция полной, конкретной истории отдельных слов или семантических рядов слов даст вполне надежный материал для открытия общих закономерностей в развитии этих семантических процессов.

Интересна судьба слова письмоносец. Его нет в «Материалах» И. И. Срезневского. Однако есть все основания утверждать, что в позднем церковнославянском языке XVI—XVII вв. такое образование уже существовало (ср. в кн. «Эсфирь», 8, 10: «Послаша писания чрезъ писмоносцы»). В русском литературном языке XVIII в. это слово не было употребительно (ср. в «Русском словотолке» проф. Н. Курганова (1796): «Постилион, почтарь — гонец, баскак» — ч. 2, с. 258). Оно было вытеснено заимствованиями — постильон, почталион, почтарь (ср. польск. postyliion и росztarz, нем. Postillion, франц. postillon). Н. А. Смирнов отметил в официальном языке начала XVIII в. обе формы — почталион и постильон (Смирнов. Зап. влияние, с. 235). Понятно, почему в словарях Академии Российской слово письмоносец квалифицируется как чисто «славенское», т. е. свойственное преимущественно церковнославянскому языку или высокому, торжественному слогу. Употребление этого слова иллюстрируется лишь цитатой из Библии. Определяется слово письмоносец так: «Посыльный к кому с письмами» (сл. АР 1806—1822, ч. 4, с. 1084). Но, понятно, в высоком слоге XVIII в. индивидуальное употребление слова письмоносец было вполне возможно. Между прочим, слово письмоносец встречается в Вейсмановом «Латино-немецко-русском-лексиконе» (с. 729).

В словаре 1847 г. слово письмоносец уже прямо признается церковным. Оно истолковывается так: «Посыльный с письмами» (сл. 1847, 3, с. 221). Во всяком случае ясно, что слово письмоносец не употреблялось в официальном, деловом стиле XVIII и XIX вв. Здесь ему соответствовали образования: письмовручитель (отмеченное лишь в словарях Академии Российской как возможный синоним слова письмоподатель) и письмоподатель. Слово письмоподатель указывается и в словаре 1847 г. — без всякой стилистической пометы. Оно определяется так: «Подающий, приносящий письмо» (там же).

В словаре В. И. Даля, как и следует ожидать, слово письмоносец, взятое из словаря 1847 г., приводится без всяких ограничительных указаний: «Письмоносец — разнощик писем, писемщик» (сл. Даля 1882, 3, с. 115). Очевидно, Даль был не прочь ввести это слово в общее употребление. Тем более что слово почтарь, так же как и почталион, имело более широкий объем значения: «присяжный почтовый служитель, для провожанья, отвоза почты и разноски писем, гонец» (там же, с. 384).

А. М. Селищев в своем исследовании «Язык революционной эпохи» еще не отметил возрождения слова письмоносец. Очевидно, широкое распространение слова письмоносец в наше время относится лишь к 30-м годам XX в. Не может быть сомнения в том, что это слово вновь образовано по типу орденоносец, знаменосец, оруженосец и т. п. Нет никаких оснований предполагать, что в современном русском языке произошла реставрация древнерусского славянизма.

Опубликовано в сборнике «Этимология (Исследования по русскому и другим языкам)» (М., 1963) вместе со статьями об истории слов светоч, почва, плюгавый, поединок, предвзятый, предумышленный, представитель, царедворец под общим названием «Историко-этимологические заметки». В архиве сохранилась также рукопись на 5 пронумерованных ветхих листках разного формата.

Здесь печатается по оттиску, сверенному и уточненному по рукописи с внесением необходимых поправок и уточнений.— Е.К.

Источник

ПИСЬМОНОСЕЦ

письмоносец м. устар. Почтальон.

письмоносец
м.
postman*; letter-carrier амер.

Многие славянизмы на протяжении веков то выталкиваются из лексической системы русского литературного языка, то вновь включаются в нее. Изучение этого явления прежде всего должно быть дифференцировано в отношении непроизводных и производных слов. Ведь производные слова могут не только реставрироваться, но и вновь создаваться из соответствующих морфологических элементов по живым моделям. В каждом отдельном случае вопрос должен быть подвергнут всестороннему обследованию на фоне общей истории русского литературного словообразования, и только реконструкция полной, конкретной истории отдельных слов или семантических рядов слов даст вполне надежный материал для открытия общих закономерностей в развитии этих семантических процессов.

Интересна судьба слова письмоносец. Его нет в «Материалах» И. И. Срезневского. Однако есть все основания утверждать, что в позднем церковнославянском языке XVI—XVII вв. такое образование уже существовало (ср. в кн. «Эсфирь», 8, 10: «Послаша писания чрезъ писмоносцы»). В русском литературном языке XVIII в. это слово не было употребительно (ср. в «Русском словотолке» проф. Н. Курганова (1796): «Постилион, почтарь — гонец, баскак» — ч. 2, с. 258). Оно было вытеснено заимствованиями — постильон, почталион, почтарь (ср. польск. postyliion и росztarz, нем. Postillion, франц. postillon). Н. А. Смирнов отметил в официальном языке начала XVIII в. обе формы — почталион и постильон (Смирнов. Зап. влияние, с. 235). Понятно, почему в словарях Академии Российской слово письмоносец квалифицируется как чисто «славенское», т.е. свойственное преимущественно церковнославянскому языку или высокому, торжественному слогу. Употребление этого слова иллюстрируется лишь цитатой из Библии. Определяется слово письмоносец так: «Посыльный к кому с письмами» (сл. АР 1806—1822, ч. 4, с. 1084). Но, понятно, в высоком слоге XVIII в. индивидуальное употребление слова письмоносец было вполне возможно. Между прочим, слово письмоносец встречается в Вейсмановом «Латино-немецко-русском-лексиконе» (с. 729).

В словаре 1847 г. слово письмоносец уже прямо признается церковным. Оно истолковывается так: «Посыльный с письмами» (сл. 1847, 3, с. 221). Во всяком случае ясно, что слово письмоносец не употреблялось в официальном, деловом стиле XVIII и XIX вв. Здесь ему соответствовали образования: письмовручитель (отмеченное лишь в словарях Академии Российской как возможный синоним слова письмоподатель) и письмоподатель. Слово письмоподатель указывается и в словаре 1847 г. — без всякой стилистической пометы. Оно определяется так: «Подающий, приносящий письмо» (там же).

В словаре В. И. Даля, как и следует ожидать, слово письмоносец, взятое из словаря 1847 г., приводится без всяких ограничительных указаний: «Письмоносец — разнощик писем, писемщик» (сл. Даля 1882, 3, с. 115). Очевидно, Даль был не прочь ввести это слово в общее употребление. Тем более что слово почтарь, так же как и почталион, имело более широкий объем значения: «присяжный почтовый служитель, для провожанья, отвоза почты и разноски писем, гонец» (там же, с. 384).

А. М. Селищев в своем исследовании «Язык революционной эпохи» еще не отметил возрождения слова письмоносец. Очевидно, широкое распространение слова письмоносец в наше время относится лишь к 30-м годам XX в. Не может быть сомнения в том, что это слово вновь образовано по типу орденоносец, знаменосец, оруженосец и т. п. Нет никаких оснований предполагать, что в современном русском языке произошла реставрация древнерусского славянизма.

Опубликовано в сборнике «Этимология (Исследования по русскому и другим языкам)» (М., 1963) вместе со статьями об истории слов светоч, почва, плюгавый, поединок, предвзятый, предумышленный, представитель, царедворец под общим названием «Историко-этимологические заметки». В архиве сохранилась также рукопись на 5 пронумерованных ветхих листках разного формата.

Здесь печатается по оттиску, сверенному и уточненному по рукописи с внесением необходимых поправок и уточнений.— Е.К.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как правильно пишется слово письменосец или письмоносец, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как правильно пишется слово письменосец или письмоносец", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как правильно пишется слово письменосец или письмоносец:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *