Главная » Правописание слов » Жуковский как пишется на английском языке

Слово Жуковский как пишется на английском языке - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Варианты написания фамилии Жуковский латиницей

Написание фамилии Жуковский в транслитерации или латиницей (латинскими буквами или по-английски). Это может вам пригодиться, например, при написании фамилии в загранпаспорте, при бронировани отеля, при оформлении покупки по интернету и т.д.

Zhukovskiy, Zhukovskij, Zhukovskii, Zhukovski, Zhukovsciy, Zhukovscij, Zhukovscii, Zhukovsci, Zhukowskiy, Zhukowskij, Zhukowskii, Zhukowski, Zhukowsciy, Zhukowscij, Zhukowscii, Zhukowsci, Zhucovskiy, Zhucovskij, Zhucovskii, Zhucovski, Zhucovsciy, Zhucovscij, Zhucovscii, Zhucovsci, Zhucowskiy, Zhucowskij, Zhucowskii, Zhucowski, Zhucowsciy, Zhucowscij, Zhucowscii, Zhucowsci, Jukovskiy, Jukovskij, Jukovskii, Jukovski, Jukovsciy, Jukovscij, Jukovscii, Jukovsci, Jukowskiy, Jukowskij, Jukowskii, Jukowski, Jukowsciy, Jukowscij, Jukowscii, Jukowsci, Jucovskiy, Jucovskij, Jucovskii, Jucovski, Jucovsciy, Jucovscij, Jucovscii, Jucovsci, Jucowskiy, Jucowskij, Jucowskii, Jucowski, Jucowsciy, Jucowscij, Jucowscii, Jucowsci, Zukovskiy, Zukovskij, Zukovskii, Zukovski, Zukovsciy, Zukovscij, Zukovscii, Zukovsci, Zukowskiy, Zukowskij, Zukowskii, Zukowski, Zukowsciy, Zukowscij, Zukowscii, Zukowsci, Zucovskiy, Zucovskij, Zucovskii, Zucovski, Zucovsciy, Zucovscij, Zucovscii, Zucovsci, Zucowskiy, Zucowskij, Zucowskii, Zucowski, Zucowsciy, Zucowscij, Zucowscii, Zucowsci, Gukovskiy, Gukovskij, Gukovskii, Gukovski, Gukovsciy, Gukovscij, Gukovscii, Gukovsci, Gukowskiy, Gukowskij, Gukowskii, Gukowski, Gukowsciy, Gukowscij, Gukowscii, Gukowsci, Gucovskiy, Gucovskij, Gucovskii, Gucovski, Gucovsciy, Gucovscij, Gucovscii, Gucovsci, Gucowskiy, Gucowskij, Gucowskii, Gucowski, Gucowsciy, Gucowscij, Gucowscii, Gucowsci

Источник

Тема Жуковский на английском языке: достопримечательности, рассказ о городе

Жуковский — город (городской округ) в Московской области России.

Zhukovsky – a city (urban district) in the Moscow region of Russia.

Наукоград Российской Федерации. Science City of the Russian Federation.

Расположен в 40 км к юго-востоку от Москвы. Located 40 km south-east of Moscow.

До 1947 — посёлок Стаханово.

Until 1947 – the village of Stakhanovo.

Каждый нечётный год в августе в Жуковском проводится Международный авиационно-космический салон.

Every odd year in August, the International Aviation and Space Salon is held in Zhukovsky.

В 2007 году был принято решение о создании на базе Жуковского Национального центра авиастроения, которое до настоящего времени не реализовано.

In 2007, it was decided to establish on the basis of the Zhukovsky National Aviation Center, which has not yet been implemented.

На месте города Жуковского ранее были расположены село Новорождествено и деревня Колонец, в сегодняшних границах города находится и историческая часть села Быково.

In the place of the city of Zhukovsky, the village of Novorizozhdeno and the village of Kolonets were previously located, and the historical part of the village of Bykovo is located in the present borders of the city.

Попытка построить на этой территории город была впервые предпринята в начале XX века.

An attempt to build a city on this territory was first undertaken at the beginning of the 20th century.

По замыслу управляющего Московско-Казанской железной дороги Николая фон Мекка, южнее Москвы, в районе платформы Прозоровская (рядом с современной платформой Кратово), должны были расположиться крупнейший железнодорожный узел и новый Казанский вокзал-2.

According to Nikolai von Mecca, manager of the Moscow-Kazan Railway, south of Moscow, in the area of the Prozorovskaya platform (next to the modern Kratovo platform), the largest railway junction and the new Kazan Station-2 should have been located.

В 1913 году проект был принят для реализации, однако строительству помешали война, а потом революция. В память о городе-саде остались здания больничного городка, сильно пострадавшие от перестроек в советское время, сегодня в них расположен театр «Стрела».

In 1913, the project was adopted for implementation, but the construction was prevented by war, and then revolution. In memory of the garden city, the buildings of the hospital town, badly damaged by the restructuring during the Soviet era, have remained; today, the Strela theater is located in them.

В 1933 году была утверждена строительная площадка для Центрального аэрогидродинамического института в районе станции Отдых Казанской железной дороги.

In 1933, the construction site was approved for the Central Aero-Hydrodynamic Institute near the Rest station of the Kazan Railway.

Ещё в начале 90-х именно в Жуковском родился термин «наукоград».

Back in the early 90s, the term “science city” was born in Zhukovsky.

А 29 января 2007 года Премьер-министр России Михаил Фрадков подписал постановление Правительства РФ «О присвоении статуса наукограда Российской Федерации городу Жуковскому (Московская область)».

And on January 29, 2007, Prime Minister of Russia Mikhail Fradkov signed a decree of the Government of the Russian Federation “On granting the status of a science city of the Russian Federation to the city of Zhukovsky (Moscow region)”.

Жуковский стал двенадцатым наукоградом России.

Zhukovsky became the twelfth science town of Russia.

Центральный аэрогидродинамический институт (ЦАГИ) им. проф. Н. Е. Жуковского — государственный научный авиационный центр России, один из мировых научных центров в аэрокосмической области.

Источник

Жуковский как пишется на английском языке

Василий Андреевич Жуковский Родился 29 января (9 февраля) 1783, село Мишенское, Белёвский уезд Тульская губерния, Российская империя Дата смерти 12 апреля (24 апреля) 1852, Баден-Баден, Германский союз — русский поэт, один из основоположников романтизма в русской поэзии, переводчик, критик.

Действительный член Императорской Российской академии (1818); почётный член Императорской Академии наук (1827—1841) и впоследствии ординарный академик (1841) по Отделению русского языка и словесности, тайный советник (1841).

Биография
Родился 29 января (9 февраля) 1783 года в селе Мишенском Тульской губернии. Незаконнорождённый сын помещика Афанасия Ивановича Бунина (1716—1791) и пленной турчанки Сальхи (в крещении — Елизаветы Дементьевны Турчаниновой; ум. 1811), привезённой в 1770 году крепостными Бунина, участниками русско-турецкой войны, из-под крепости Бендеры (по другим данным, была взята в плен майором К. Муфелем, отдавшим её на воспитание Бунину). Фамилию свою ребёнок получил от жившего в имении бедного белорусского дворянина Андрея Григорьевича Жуковского (ум. 1817), который по просьбе Бунина стал крёстным отцом ребёнка и затем его усыновил. Незадолго до рождения Василия Бунины потеряли своего последнего сына Ивана. Мария Григорьевна Бунина решила взять в свою семью новорождённого и воспитать его как родного сына. Усыновление не давало право на передачу дворянства, кроме того, по завещанию от отца сыну не досталось ничего.

Одна из законнорождённых сестёр Жуковского вышла замуж за брата Глафиры Алымовой, таким образом, породнившись с мужем Глафиры — А. А. Ржевским, вице-директором Академии Наук.

Поэтическая карьера
В 1802 году Жуковский познакомился с Карамзиным, увлёкшись сентиментализмом. В «Вестнике Европы» было напечатано его «Сельское кладбище» — вольный перевод элегии английского сентименталиста Грея. Стихотворение обратило на себя всеобщее внимание. В следующем году появилась повесть «Вадим Новгородский», написанная в подражание историческим повестям Карамзина.

С 1805—1806 годов поэтическая сила Жуковского быстро возрастает, достигая своего высшего расцвета в 1808—1812 годах. Всё это время Жуковский работал в «Вестнике Европы», а в 1808—1809 годах был его редактором.
В 1808 году явилась его «Людмила», переделка «Леноры» Г. А. Бюргера. С этой балладой в русскую литературу входило новое, совершенно особое содержание — романтизм. Жуковского захватило стремление в даль средних веков, в давно исчезнувший мир сказаний и преданий. Успех «Людмилы» воодушевил Жуковского.
В 1812 году Жуковский вступил в ополчение. В лагере под Тарутиным он написал «Певца во стане русских воинов», сразу доставившего ему несравненно большую известность, чем вся предшествовавшая его поэтическая деятельность. В тысячах списков оно разошлось в армии и в России.
В 1815 году Жуковский стал одним из главных участников литературного общества «Арзамас», в шуточной форме ведшего упорную борьбу с консерватизмом классической поэзии. Там он знакомится с вологодским поэтом Константином Николаевичем Батюшковым и становится одним из его друзей и покровителей.

С 1816 года Жуковский становится автором первого официального гимна России «Молитва русских». Это был перевод (правда, сильно изменённый) текста английского гимна «God save the King». Музыка была также позаимствована у английского гимна (что в своё время сделали более 20 государств).
В 1816 году Жуковский стал чтецом при вдовствующей императрице Марии Фёдоровне. В 1817 году он стал учителем русского языка принцессы Шарлотты — будущей императрицы Александры Фёдоровны, а осенью 1826 года был назначен на должность воспитателя наследника престола, будущего императора Александра II.

После гибели Пушкина, в 1837 году Жуковский объездил с наследником-цесаревичем Россию и часть Сибири. После этого, в 1838—1839 годах Жуковский путешествовал с ним по Западной Европе. В Риме он особенно сблизился с Гоголем.

Отставка и закат жизни
В. А. Жуковский, дагеротип с инскриптом доктора К. К. Зейдлица М. М. Стасюлевичу и факсимиле редактировавшегося им журнала. «Вестник Европы», 1902, май
Надгробный памятник на могиле В. А. Жуковского в некрополе мастеров искусств Александро-Невской Лавры
В 1841 году, в связи с совершеннолетием наследника, Жуковский ушёл в отставку. В этом же году в Дюссельдорфе состоялось бракосочетание 58-летнего поэта с 19-летней Елизаветой Евграфовной Рейтерн (1821—1856), дочерью его давнишнего приятеля, живописца Е. Р. Рейтерна.

Последние 12 лет жизни провёл в Германии, в кругу своих новых родных — сначала в Дюссельдорфе, позднее во Франкфурте-на-Майне, чуть не ежегодно собираясь побывать в России, но, по болезненному состоянию своей жены, так и не успев осуществить этого желания.
В начале 1842 года Жуковский приступает к переводу «Одиссеи». В печати первый том «Одиссеи» вышел в 1848 году, второй — в 1849 году.
Умер 12 (24 апреля) 1852 года в Баден-Бадене. Тело было перевезено в Россию и погребено в Петербурге в некрополе мастеров искусств Александро-Невской лавры.
В 1879 году библиотека поэта была приобретена А. М. Сибиряковым у сына Жуковского и подарена Томскому университету.

Награды
российские:
Орден Святой Анны 2 ст. (06.11.1812)
Серебряную медаль в память 1812 г.
Алмазные знаки к Ордену Святой Анны 2 ст. (06.04.1824)
Орден Святого Владимира 3 ст. (12.07.1825)
Орден Святого Станислава 1 ст. (30.08.1833)
Знак отличия за XХ лет беспорочной службы (22.08.1835)
Орден Святой Анны 1 ст. за воспитание цесаревича будущего императора Александра II (22.08.1835)
Орден Святого Владимира 1 ст. (01.07.1839)
Знак отличия за XХV лет беспорочной службы (22.08.1839)
Орден Белого Орла (30.08.1849)

иностранные:
Прусский Орден Красного Орла 2 ст. (30.08.1829)
Шведский Орден Полярной звезды 1 ст. (01.01.1838)
Датский Орден Данеброга 1 ст. (11.07.1838)
Ганноверский Королевский Гвельфский Орден 1 ст. (11.07.1838)
Прусский Орден Красного Орла 2 ст. со звездой (11.07.1838)
Австрийский Орден Железной короны 1 ст. (12.03.1839)
Вюртенбергский Орден Фридриха 1 ст. (21.03.1839)
Баденский Орден Церингенского льва 1 ст. (24.03.1839)
Нидерландский Орден Нидерландского льва 2 ст. (03.05.1839)
Саксонский Орден Заслуг 1 ст. (01.04.1840)
Веймарский Орден Белого Сокола (08.04.1840)
Бриллиантовые знаки к прусскому Ордену Красного Орла 2 ст. (01.07.1840)
Прусский орден Pour le Mérite за мирные заслуги (31.05.1842)

Дети
Александра Васильевна Жуковская (1842—1912) — в замужестве Верман. Фрейлина. Её брак с великим князем Алексеем Александровичем (4-м сыном Александра II) расторгнут Синодом, её сын Алексей Алексеевич — первый граф Белёвский-Жуковский. Потомки проживают в США в наши дни.
Павел Васильевич Жуковский (1844/5 — 1912). Шталмейстер, художник-любитель, автор памятника Александру II в Московском Кремле.
Адреса в Санкт-Петербурге
03. — 04.1805 года — квартира Д. Н. Блудова в доме Варлонта — Басманная улица, 10;
05. — 09.1817 года — дом Д. Н. Блудова — Невский проспект, 80;
09. — 10.1817 года — квартира А. А. Плещеева в доме Риттера — Галерная улица, 12;
1818 — Большая Мещанская ул., 20
09.1818 — 1819 — доходный дом Брагина — Никольский канал, 11;
1822—1826 — квартира А. Ф. Воейкова в доходном доме А. А. Меншикова — Невский проспект, 64.

Память
Топонимика
Санкт-Петербург: Улица Жуковского — названа в 1902 году в связи с пятидесятилетием со дня смерти поэта.
Запорожье: Улица Жуковского — названа в 1902 году в связи с пятидесятилетием со дня смерти поэта.
Симферополь: улица Жуковского.
Одесса: улица Жуковского.

Памятники
Санкт-Петербург: Памятник в Александровском саду — открыт 4 июня 1887 года в связи со столетием со дня рождения поэта. Был подвергнут вандализму в 2007 году.
В Великом Новгороде на Памятнике «1000-летие России» среди 129 фигур самых выдающихся личностей в российской истории (на 1862 год) есть фигура В. А. Жуковского.
В. А. Жуковский на Памятнике «1000-летие России» в Великом Новгороде
Памятник Жуковскому в Александровском саду в Санкт-Петербурге
В филателии
Почтовая марка СССР, 1952 год
Почтовая карточка

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 308131

Здраствуйте, для оформления иностранных названий правильно использовать кавычки какого вида «» или „“?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Как выделить слово YouTube в тексте диплома? Кавычками или курсивом выделяются названия иностранных социальных сетей (например, Instagram) и, в частности, данного видео-хостинга в тексте диплома?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, возник вопрос: надо ли ставить кавычки в иностранных названиях чего-либо, когда они встречаются в русском тексте? «Бренд Ganesha Travel – филиал Coral Travel, который представлен на рынке с 1995 года».

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Трудно что-то посоветовать в таком случае, поскольку данное написание никаким орфографическим нормам не отвечает.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, надо ли ставить кавычки данном случае: Компания является частью зонтичного бренда «Made in Russia»? Надо ли брать название бренда в кавычки или нет? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

1. Как правильно: Министерство чрезвычайных ситуаций или Министерство ПО чрезвычайным ситуациям? 2. Нужно ли заключать в кавычки название песни или передачи на латинице, но не на английском, а например, на казахском?

Ответ справочной службы русского языка

1. Верно: Министерство по чрезвычайным ситуациям. 2. Названия, написанные латиницей (не только на английском), в текстах на русском языке обычно не заключаются в кавычки.

Здравствуйте. Нужны ли кавычки: правоохранители поставили номер под хит «Triller»? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Подскажите, нужно ли заключать в кавычки названия иностранных компаний, написанные латиницей?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, как правильно: » Мы предпочли отдых в отеле «Fairmont» » или » » Мы предпочли отдых в отеле Fairmont «? В смысле, нужно ли брать в кавычки название отеля, если оно не переводится?

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите пожалуйста, в рускоязычном тексте употребляется название книги на английском языке, оно должно писаться в кавычках или без? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Нужно ли в художественном тексте заключать в кавычки название иностранной музыкальной группы? Контекст: из наушников полилась знакомая мелодия («)Muse(«)

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Василий Жуковский

краткая биография

Роль и место в литературе

В. А. Жуковский – известный поэт, педагог и переводчик, одним из первых приобщивший русского читателя к произведениям мировой литературы. Его переводам из Шиллера, Байрона, Гете, Гомера до сих пор не нашлось аналогов.

Является автором многочисленных баллад, элегий, романсов. Совмещал писательскую деятельность с государственной службой, педагогикой и наставничеством.

Его творчество соединило в себе черты классицизма, романтизма и реализма, и в значительной степени обогатило русскую литературу. Необычайно высоким был авторитет В.А. Жуковского для юного Пушкина. Долгие годы дружбы не могли не отразиться на творчестве гениального поэта, называвшего Жуковского «ангелом-хранителем».

Происхождение и ранние годы

Василий Андреевич Жуковский родился в селе Мишенское, Тульской губернии 9 февраля 1783 года.

Отцом его был помещик А.И. Бунин, а биологической матерью – плененная турчанка Сальха. При незаконном происхождении ребенок не мог наследовать титул своего отца, поэтому А.И. Бунин приложил все силы к тому, чтобы мальчик был усыновлен и узаконен дворянином А.Г. Жуковским, проживавшим в том время в усадьбе Буниных.

В 1789 году Василий, будучи шестилетним ребенком, уже был зачислен на военную службу. Такое в те годы практиковалось ради получения чина. По мере взросления ребенка подрастали и его звания. Не удивительно, что через какое-то время, по сути, еще дети становились офицерами.

Московский университетский пансион

После занесения его фамилии в дворянскую родословную книгу, он был отчислен из полка. Теперь он мог легально продолжать свое образование.

Для дальнейшего обучения Жуковский был определен в коммерческий пансион. В восьмилетнем возрасте он поступил в Главное народное училище, откуда был отчислен за отсутствие способностей. К тому времени отца Жуковского уже не было в живых, и мальчик остался на попечении своей сводной сестры Варвары Юшковой.

Здесь впервые проявились его литературные способности. В доме сестры был организован домашний театр, и очарованный им Василий захотел тут же приобщиться к этому искусству. Мальчик написал свою первую маленькую пьесу «Камилл, или Освобожденный Рим». Получив в награду овации, окрыленный успехом Жуковский с жаром принимается за сочинительство.

Образование

Какое-то время Жуковский находился на домашнем обучении, но осознавал необходимость получения настоящего образования. В 1797 году он поступает в Московский университетский пансион, где проучился до 1800 года. В этот период он не только знакомится с классической литературой, но и предпринимает попытки к самостоятельному творчеству.

Он начинает публиковаться в периодических изданиях пансиона. Здесь он знакомится с Братьями Карамзиными, один из которых, Николай, станет для него большим другом. Если работа Жуковского по каким-то причинам не нравилась Карамзину, он детально подвергал ее справедливой критике, благодаря чему у писателя выработался высокий художественный уровень мастерства.

Творчество

После пансиона молодого человека отправили служить в Соляную контору. Провел он там менее двух лет и вернулся в Тульскую губернию, в дом сестры. В это время его литературная карьера строится в основном на переводах. Также в этот период им были написаны первые стихи в стиле романтизма и сентиментализма.

Иллюстрация к балладе «Светлана»

Его писательская карьера начинается в редакции журнала «Вестник Европы», которым заведует Николай Карамзин. В этом журнале впервые публикуется элегия «Сельское кладбище» и повесть «Марьина роща». Эти произведения обеспечивают ему определенную известность в литературном сообществе. Он также заканчивает балладу «Светлана», но главным источником дохода продолжают оставаться переводы.

Дом-музей в Орехово

Во время войны с Наполеоном Жуковский, побуждаемый гражданским долгом, поступает на службу поручиком. Ему довелось участвовать в ополчении и состоять в резерве частей, принимавших участие в Бородинском сражении. В 1813 году Жуковский после ранения заканчивает военную карьеру.

С 1815 по 1818 гг. Жуковский принимает участие в литературном обществе «Арзамас». В это время он тесно общается с К.Н. Батюшковым, И.А. Крыловым, Н.М. Карамзиным. К ним примыкают и молодые писатели – А.С. Пушкин, П.А. Плетнев и другие.

В 1816 году Жуковский был призван ко двору в качестве чтеца императрицы Марии Федоровны. Затем он обучал русскому языку принцессу Шарлотту – будущую императрицу Александру Федоровну. В 1826 году его назначают наставником цесаревича, ставшего впоследствии императором Александром II.

Обелиск в Мишенском

В этот период расцветает талант Жуковского-поэта. Им создаются знаменитые баллады «Вадим» и «Эолова арфа». Так же как и стихотворения «Море» и «Цветы завета», они написаны в жанре сентиментального романтизма.

В 30-е годы большое место в творчестве продолжают занимать переводы. Он работает над переводами поэм Шиллера и Байрона. В какое-то время его начинает привлекать жанр сказки, и он создает «Спящую царевну» и «Сказки о царе Берендее». В 1833 году им было написано произведение, которое легло в основу державного гимна – «Молитва русского народа».

Наиболее значительные произведения

Писать поэт начал, еще находясь в Благородном пансионе. Первые стихотворения созданы в духе классицизма. Примером может служить «Майское утро». Абстрактное описание картин природы, использование высокой лексики – это характерные приметы ранних произведений автора.

Произведения раннего периода часто писались им в жанре элегии. Таковым является стихотворение «Сельское кладбище», изданное в «Вестнике Европы». Главная тема – рассуждения на фоне кладбища о быстротечности жизни.

Памятник в Остафьево

Немного отходит от идеи классицизма элегия «Вечер». Дружба, любовь, красота, по мнению автора, являются лучшими вещами в жизни человека. Прославили Жуковского и две баллады, одна из которых «Людмила», представляла собой перевод Г. Бюргера, а другая – «Светлана», была оригиналом самого Жуковского.

Если «Людмила» пронизана средневековой мрачностью, страхом и наказанием в финале, то в «Светлане» звучат веселые, жизнеутверждающие ноты, выраженные автором при помощи народного фольклора. Свою героиню Светлану Жуковский воссоединяет с ее возлюбленным.

В балладе «Двенадцать спящих дев» поэт переносит действие из средневековой Германии в Древнюю Русь. Основная мысль произведения – искупление греха и духовное очищение. Состоит баллада из двух частей – «Громобой» и «Вадим».

В обеих частях мастерски описаны картины природы и человеческие эмоции – любовь, страх, прощение. Присутствуют и чудеса, фантастические явления. Все обилие разных стихий облечено у автора в изящную стихотворную форму.

Могила Жуковского в Санкт-Петербурге

В.А. Жуковский не был сторонним наблюдателем войны с Наполеоном, а принял в ней участие в звании поручика, сражался с врагом и получил ранение. Этой теме посвящено его патриотическое произведение «Певец во стане русских воинов».

Большая часть его была написана во время боевых действий. По жанру оно напоминает оду своим торжественным изложением, использованием восхваляющих эпитетов и старославянских слов. Поэт выражает восхищение доблестью русских воинов и их отвагой в борьбе с врагом.

Последние годы

В конце 30-х годов он сопровождает цесаревича в путешествиях по Европе. Вернувшись в Россию, он выходит в отставку и вновь уезжает за границу. Его деятельность состоит в основном из переводов. После огромной работы в 1849 году выходит перевод «Одиссеи» Гомера в двух томах.

Остаток жизни поэт провел в Германии. Он очень сильно болел и ослеп на один глаз. Умер в 1852 году в Баден-Бадене. Похоронен в России.

Хронологическая таблица (по датам)

Год (годы) Событие
1783 Год рождения поэта
1797 Поступление в Благородный пансион
1802 Начало творчества. Журнал «Вестник Европы»
1812 Служба в ополчении
1815 Участие в обществе «Арзамас»
1817 Служба при императорском дворе
1819 Перевод с древнерусского «Слова о полку Игореве»
1830 Переводы. Общение с Пушкиным. Стихи, баллады
1841 Женитьба. Путешествия по Европе
1848 Окончание перевода «Одиссеи»
1852 Смерть поэта в немецком Баден-Бадене

Интересные факты

Увековечение памяти

Имя В.А. Жуковского носят многие улицы российских городов и городов СНГ.

В Тульской области создан музей жизни и творчества В.А. Жуковского. Расположен в г. Белев.

В 1887 году в Санкт-Петербурге был открыт памятник В.А. Жуковскому.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Жуковский как пишется на английском языке, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Жуковский как пишется на английском языке", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Жуковский как пишется на английском языке:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *