Об актуальных изменениях в КС узнаете, став участником программы, разработанной совместно с АО «Сбербанк-АСТ». Слушателям, успешно освоившим программу выдаются удостоверения установленного образца.
Программа разработана совместно с АО «Сбербанк-АСТ». Слушателям, успешно освоившим программу, выдаются удостоверения установленного образца.
Обзор документа
В соответствии с пунктом 5 постановления Правительства Российской Федерации от 19 ноября 2014 г. № 1221 «Об утверждении Правил присвоения, изменения и аннулирования адресов» (Собрание законодательства Российской Федерации 2014, № 48, ст. 6861) приказываю:
1. Утвердить прилагаемые:
Перечень элементов планировочной структуры, элементов улично-дорожной сети, элементов объектов адресации, типов зданий (сооружений), помещений, используемых в качестве реквизитов адреса;
Правила сокращенного наименования адресообразующих элементов.
2. Установить, что использование Перечня элементов планировочной структуры, элементов улично-дорожной сети, элементов объектов адресации, типов зданий (сооружений), помещений, используемых в качестве реквизитов адреса, является обязательным при присвоении и изменении адресов объектов адресации.
Министр | А.Г. Силуанов |
Территория садоводческих некоммерческих товариществ
Территория огороднических некоммерческих товариществ
Территория дачных некоммерческих товариществ
Территория садоводческих потребительских кооперативов
Территория огороднических потребительских кооперативов
Территория дачных потребительских кооперативов
Территория садоводческих некоммерческих партнерств
Территория огороднических некоммерческих партнерств
Территория дачных некоммерческих партнерств
Территория товариществ собственников недвижимости
1. Настоящие Правила устанавливают порядок сокращенного наименования адресообразующих элементов.
2. В структуре адреса сокращенные наименования адресообразующих элементов (страна, субъект Российской Федерации, муниципальный район, городской округ, внутригородская территория (для городов федерального значения) в составе субъекта Российской Федерации, городское или сельское поселение, населенный пункт, элемент планировочной структуры, элемент улично-дорожной сети и идентификационный(ые) элемент(ы) объекта адресации) указываются с использованием букв русского алфавита.
3. При написании наименований адресообразующих элементов на русском языке используются сокращенные наименования республик, краев, областей, городов федерального значения, автономных областей, автономных округов, муниципальных образований, населенных пунктов, элементов планировочной структуры, элементов улично-дорожной сети, идентификационных элементов объекта адресации, приведенные в Приложении к настоящим Правилам.
4. В конце сокращенных наименований адресообразующих элементов ставится точка, за исключением случаев, когда сокращенное наименование адресообразующих элементов не образовано стяжением или сокращенная форма не оканчивается на ту же букву, что и полное наименование адресообразующих элементов.
5. Наименования адресообразующих элементов не сокращаются, если расшифровка сокращения наименования адресообразующего элемента приводит к различному пониманию его наименования.
Приложение
к Правилам сокращенного
наименования адресообразующих
элементов, утвержденных
приказом Министерства финансов
Российской Федерации
от 5 ноября 2015 г. № 171н
Полное наименование | Сокращенное наименование | Примечание |
---|---|---|
Субъекты Российской Федерации | ||
Республика | респ. | |
Край | край | |
Область | обл. | |
Город федерального значения | г.ф.з. | |
Автономная область | а.обл. | |
Автономный округ | а.окр. | |
Муниципальные образования | ||
Муниципальный район | м.р-н | |
Городской округ | г.о. | |
Городское поселение | г.п. | |
Сельское поселение | с.п. | |
Внутригородской район | вн.р-н | |
Внутригородская территория (внутригородское муниципальное образование) города федерального значения | вн.тер.г. | |
Административно-территориальные единицы | ||
Поселение | пос. | * |
Район | р-н | * |
Сельсовет | с/с | * |
Населенные пункты | ||
Город | г. | |
Поселок городского типа | пгт. | |
Рабочий поселок | рп. | |
Курортный поселок | кп. | |
Городской поселок | гп. | |
Поселок | п. | |
Аал | аал | |
Арбан | арбан | |
Аул | аул | |
Выселки | в-ки | |
Городок | г-к | |
Заимка | з-ка | |
Починок | п-к | |
Кишлак | киш. | |
Поселок при станции (поселок станции) | п. ст. | |
Поселок при железнодорожной станции | п. ж/д ст. | |
Железнодорожный блокпост | ж/д бл-ст | |
Железнодорожная будка | ж/д б-ка | |
Железнодорожная ветка | ж/д в-ка | |
Железнодорожная казарма | ж/д к-ма | |
Железнодорожный комбинат | ж/д к-т | |
Железнодорожная платформа | ж/д пл-ма | |
Железнодорожная площадка | ж/д пл-ка | |
Железнодорожный путевой пост | ж/д п.п. | |
Железнодорожный остановочный пункт | ж/д о.п. | |
Железнодорожный разъезд | ж/д рзд. | |
Железнодорожная станция | ж/д ст. | |
Местечко | м-ко | |
Деревня | д. | |
Село | с. | |
Слобода | сл. | |
Станция | ст. | |
Станица | ст-ца | |
Улус | У- | |
Хутор | X. | |
Разъезд | рзд. | |
Зимовье | зим. | |
Элементы планировочной структуры | ||
Берег | б-г | * |
Вал | вал | |
Жилой район | ж/р | * |
Зона (массив) | зона | |
Квартал | кв-л | |
Микрорайон | мкр. | |
Остров | ост-в | |
Парк | парк | |
Платформа | платф. | * |
Промышленный район | п/р | * |
Район | р-н | |
Сад | сад | |
Сквер | сквер | |
Территория | тер. | |
Территория садоводческих некоммерческих объединений граждан | тер. СНО | * |
Территория огороднических некоммерческих объединений граждан | тер. ОНО | * |
Территория дачных некоммерческих объединений граждан | тер. ДНО | * |
Территория садоводческих некоммерческих товариществ | тер. СНТ | |
Территория огороднических некоммерческих товариществ | тер. ОНТ | |
Территория дачных некоммерческих товариществ | тер. ДНТ | |
Территория садоводческих потребительских кооперативов | тер. СПК | |
Территория огороднических потребительских кооперативов | тер. ОПК | |
Территория дачных потребительских кооперативов | тер. ДПК | |
Территория садоводческих некоммерческих партнерств | тер. СНП | |
Территория огороднических некоммерческих партнерств | тер. ОНП | |
Территория дачных некоммерческих партнерств | тер. ДНП | |
Территория товарищества собственников недвижимости | тер. ТСН | |
Территория гаражно-строительного кооператива | тер. ГСК | * |
Усадьба | ус. | * |
Территория фермерского хозяйства | тер.ф.х. | * |
Юрты | ю. | |
Элементы улично-дорожной сети | ||
Аллея | ал. | |
Бульвар | б-р | |
Взвоз | взв. | * |
Въезд | взд. | * |
Дорога | дор. | * |
Заезд | ззд. | * |
Километр | км | * |
Кольцо | к-цо | * |
Коса | коса | * |
Линия | лн. | * |
Магистраль | мгстр. |
Набережная | наб. | * |
---|---|---|
Переезд | пер-д | * |
Переулок | пер. | |
Площадка | пл-ка | * |
Площадь | пл. | |
Проезд | пр-д | |
Просек | пр-к | * |
Просека | пр-ка | * |
Проселок | пр-лок | * |
Проспект | пр-кт | |
Проулок | проул. | |
Разъезд | рзд. | |
Ряд(ы) | ряд | * |
Сквер | с-р | * |
Спуск | с-к | |
Съезд | сзд. | * |
Тракт | тракт | |
Тупик | туп. | |
Улица | ул. | |
Шоссе | ш. | |
Идентификационные элементы объекта адресации | ||
Владение | влд. | * |
Гараж | г-ж | * |
Дом | д. | |
Домовладение | двлд. | * |
Здание | зд. | |
Земельный участок | з/у | |
Квартира | кв. | |
Комната | ком. | |
Подвал | подв. | * |
Котельная | кот. | * |
Погреб | п-б | * |
Корпус | к. | |
Объект незавершенного строительства | ОНС | * |
Офис | офис | |
Павильон | пав. | |
Помещение | помещ. | |
Рабочий участок | раб.уч. | |
Склад | скл. | |
Сооружение | coop. | |
Строение | стр. | |
Торговый зал | торг.зал | |
Цех | цех |
* Сокращенное наименование административно-территориальной единицы, элемента планировочной структуры, элемента улично-дорожной сети, идентификационного элемента объекта адресации, используемое в структуре адреса в соответствии с частью 5 статьи 9 Федерального закона от 28 декабря 2013 г. № 443-Ф3 «О федеральной информационной адресной системе и о внесении изменений в Федеральный закон «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, № 52, ст. 7008)
Установлен перечень элементов планировочной структуры, улично-дорожной сети, объектов адресации, типов зданий (сооружений), помещений, используемых в качестве реквизитов адреса.
Его применение обязательно при присвоении и изменении адресов объектов.
В адресе сокращенные наименования указываются с использованием букв русского алфавита. Дополнительно можно использовать буквы латинского алфавита, а также указывать наименования на государственных языках субъектов Федерации или родных языках народов России.
С мая 2005 года в нашей стране действует новая редакция Правил оказания услуг почтовой связи, утвержденная постановлением Правительства Российской Федерации от 15.04.2005 г. № 221 (далее – Правила). Она заменила собой действовавшие Правила 2000 года. Новые Правила определяют, в том числе, порядок написания почтовых адресов, включающий использование обязательных элементов адреса и определенную последовательность их расположения. Такой порядок был установлен еще прежними Правилами (2000 г.), и в целом он соответствует международным правилам написания адресов.
Адреса пишутся не только на конвертах, они могут проставляться и на самих документах, например, на служебных письмах в составе реквизита «адресат». Однако и в том и в другом случае они должны оформляться в соответствии с установленными требованиями. В настоящее время этому уделяется серьезное внимание, так как от правильности написания адреса во многом зависит скорость пересылки почтовых отправлений. Работники отделений связи должны однозначно воспринимать имя и местонахождение адресата. Кроме того, отделения почтовой связи все активнее переходят на автоматизированные способы обработки корреспонденции, что требует дополнительной четкости оформления каждого элемента почтового адреса. В адресе не должно быть исправлений, знаков, не относящихся к нему, и произвольных сокращенных названий стран, городов или иных населенных пунктов, улиц и т.п.
В соответствии с Правилами составные части адреса должны быть расположены в такой последовательности:
Каждый элемент адреса рекомендуется писать на отдельной строке.
Из примера видно, что если адресатом является частное лицо, его имя может быть представлено инициалами или полным именем и отчеством. Полностью указываются имя и отчество, если при получении почтового отправления адресат обязан предъявить документ, удостоверяющий его личность. Так, фамилия и инициалы получателя указывают на простых почтовых отправлениях, а на отправлениях, адресованных, например, «До востребования», имя и отчество в адресе записывают полностью. Исключение составляют имена, в которых в силу национальных особенностей не применяют отчества.
Если адресатом является организация, то можно указывать как ее полное, так и сокращенное наименование. Если вы точно знаете, какому специалисту или руководителю направляете свое письмо, то его лучше указать на конверте для ускорения обработки корреспонденции организацией-получателем.
Обратите внимание, что согласно пункту 3.15 ГОСТа Р 6.30-2003 инициалы физического лица пишутся после его фамилии, а у должностного – перед. Не беремся обсуждать логичность такого правила. Отметим только, что предназначено оно, как и сам ГОСТ Р 6.30-2003, для организационно-распорядительных документов и напрямую на оформление конвертов не влияет. Просто если вы используете конверты с прозрачным окошком, через которое виден адресат и его почтовый адрес, напечатанные на самом документе, вложенном в этот конверт, то такая разница будет иметь место. Если же вы пишете наименование получателя только на конверте, то Почтовые правила на этот счет не содержат никаких указаний, а значит, «руки у вас развязаны».
Кроме того, рядом с адресатом может быть указана пометка «лично». Это означает, что конверт не должен вскрываться и в первозданном виде должен попасть на рабочий стол получателю. Так как сотрудник экспедиции не может узнать о содержимом конверта и потому зарегистрировать входящий документ, такие послания полагается передавать адресату через реестр (журнал) нерегистрируемой корреспонденции. Таковы общие правила, которые в конкретной организации могут быть закреплены внутренним нормативным документом или, наоборот, откорректированы им.
Далее должны присутствовать реквизиты, которые в совокупности определяют место нахождения адресата. При их оформлении используют сокращения почтовых сведений (их еще называют «родовые понятия»). В их числе такие, например, как область, район, город, поселок, улица и т.п.
Обязательным условием является использование общепринятых сокращений. Произвольные сокращения могут привести к тому, что местонахождение адресата будет определено неверно. Например, из сокращения «пр.» невозможно понять, что имеется в виду: проезд или проспект. Стандартизированные виды сокращений и правила сокращения слов наиболее полно зафиксированы в Словаре сокращений русского языка.
Общепринятыми сокращениями слов, которые включаются в адрес, являются, например, следующие:
Остановимся на некоторых особенностях, которые следует учитывать при оформлении адреса.
В названиях улиц, проспектов, переулков все слова, кроме сокращенных родовых понятий, пишутся с прописной буквы. Включенные в названия улиц звания, профессии и т.п. также пишутся с прописной буквы.
пл. Пречистинские Ворота
Большой Козихинский пер.
ул. Академика Миллионщикова
ул. Генерала Белова
ул. Космонавта Волкова
Название улицы, проспекта и т.п., номер дома, номер квартиры записываются в одну строку и отделяются запятыми.
Номер дома по российским правилам всегда пишется после названия улицы.
Он может быть простым, двойным или литерным. Двойные номера домов принято писать через косую черту, а буквенные литеры пишутся слитно с номером дома. См. Пример 3.
Кроме того, почтовый адрес может включать данные, которые уточняют номер дома: строение или корпус. Они записываются после номера дома и отделяются от него запятой. См. Пример 4.
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется буква в адресе, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как пишется буква в адресе", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.