Главная » Правописание слов » Как правильно пишется здоровенный

Слово Как правильно пишется здоровенный - однокоренные слова и морфемный разбор слова (приставка, корень, суффикс, окончание):


Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Поиск ответа

Вопрос № 308422

Ответьте, пожалуйста! Голубые береты (в значении десант ники) надо писать в кавычках или без? И почему?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно без кавычек. Сочетания голубые, зелёные, чёрные, красные. береты (в значении ‘o разных воинских подразделениях’) зафиксированы словарями русского языка. Они уже не являются новыми, необычными.

Ответ справочной службы русского языка

Орфографический словарь на нашем портале отражает нормы, установленные академическим «Русским орфографическим словарем» — преемником академического «Орфографического словаря русского языка» (1956—1999). Слитное написание для слова горнотранспортный рекомендуется орфографическими словарями с 1968 года. Орфографистам хорошо известно значение слова, известно также, что правило о написании сложных прилагательных, на которое Вы ссылаетесь, еще с момента его закрепления в «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 года работает плохо, оно имеет множество исключений, которые фиксировались всегда словарно, никогда не предлагались в виде полного списка к правилу.

Однако в русском письме устойчивый сегмент написания сложных прилагательных «по правилам» все-таки существует (впервые сформулировано в [Бешенкова, Иванова 2012: 192–193]). Он формируется при наложении двух основных факторов: смысловое соотношение основ и наличие/отсутствие суффикса в первой части. В той области письма, где данные факторы действуют совместно, в одном направлении, написание прилагательного — слитное или дефисное — предсказуемо и, самое главное, совпадает с действующей нормой письма. Там же, где имеет место рассогласование этих факторов, их разнонаправленное действие, написание непредсказуемо, не выводится из правил, определяется только по словарю. Итак, (I) наличие суффикса в первой части (→дефис) при сочинительном отношении основ (→дефис) дает дефисное написание прилагательного (весенне-летний, испанско-русский, плодово-овощной, плоско-выпуклый); (II) отсутствие суффикса в первой части (→слитно) при подчинительном отношении основ (→слитно) дает слитное написание прилагательного (бронетанковый, валютообменный, грузосборочный, стрессоустойчивый); (III) наличие суффикса (→дефис) при подчинительном отношении основ (→слитно) или отсутствие суффикса (→слитно) при сочинительном отношении основ (→дефис) дают словарное написание (горнорудный и горно-геологический, конноспортивный и военно-спортивный, газогидрохимический и органо-гидрохимический, дачно-строительный, длинноволновый…). Понятно, конечно, что зона словарных написаний среди сложных прилагательных весьма обширна (хотя их много и среди сложных существительных, и среди наречий). Словарными, помимо слов с традиционным устоявшимся написанием, являются и те слова, написание которых выбрано лингвистами из двух или нескольких реально бытующих — на основании критериев кодификации» [Иванова 2020].

Применение любого из описанных выше правил осложняется еще и тем, что существует проблема определения смыслового соотношения основ сложного прилагательного — сочинение или подчинение. О. И. Иванова приводит такие примеры: абстрактно-гуманистический (абстрактный гуманизм? или абстрактный и гуманистический?), абстрактно-нравственный (абстрактная нравственность или абстрактный и нравственный), абстрактно-философский (абстрактный и философский или абстрактная философия), аварийно-сигнальный (аварийные и сигнальные работы или сигнализирующие об аварии работы) [Иванова 2020].

Можно ли усмотреть сочинительные отношения между основами, от которых формально образуется прилагательное горнотранспортный? К подчинительным их отнести нельзя (горнотранспортный — «это не про горный транспорт»), но и как сочинительные эти отношения охарактеризовать нельзя (как, например, в словах звуко-буквенный, спуско-подъемный, рабоче-крестьянский), значение слова более сложное, чем просто объединение значений двух образующих его основ. Таким образом, слово горнотранспортный попадает в область написания по словарю. Словарные написания устанавливаются на основе изучения различных факторов, к которым, в частности, относятся традиция словарной фиксации, практика письма в грамотных текстах, (для терминов) в нормативных документах.

О фиксации в орфографических словарях мы уже писали выше. В профессиональной литературе, документах встречается и дефисное, и слитное написание (см., например, библиографические описания, включающие слово горнотранспортный в РГБ, название колледжа в Новокузнецке, ГОСТ Р 57071-2016 «Оборудование горно-шахтное. Нормативы безопасного применения машин и оборудования на угольных шахтах и разрезах по пылевому фактору»).

Эти и другие источники убеждают в том, что унификации написания в профессиональной среде не произошло, рекомендуемое академическими орфографическими словарями с 1968 года слитное написание весьма устойчиво. Совокупность рассмотренных лингвистами факторов пока требует сохранять словарную рекомендацию в надежде на стабилизацию написания в соответствии с лексикографической традицией.

Научные труды, упомянутые в ответе на вопрос

Правила — Правила русской орфографии и пунктуации (1956). Утвержд. АН СССР, Мин. высшего образования СССР, Мин. просвещения РСФСР. Москва: Учпедгиз.

Правила 2006 — Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. Под ред. В.В. Лопатина. М.: ЭКСМО.

Букчина, Калакуцкая 1974 — Букчина Б.З., Калакуцкая Л.П. (1974) Лингвистические основания орфографического оформления сложных слов. Нерешенные вопросы русского правописания. М.: «Наука». С. 5–14.

Бешенкова, Иванова 2012 — Бешенкова Е.В., Иванова О.Е. (2012) Русское письмо в правилах с комментариями. М.: Издательский центр «Азбуковник».

Иванова 2020 — Иванова О.Е. Об основаниях орфографической кодификации прилагательного крымско-татарский [Электронный ресурс]. Социолингвистика. N 2(2), С. 138–149.

Ответ справочной службы русского языка

Словарная рекомендация: Воздушно- десант ные войска РФ, Военно-воздушные силы РФ, Ракетные войска стратегического назначения РФ. Если же речь идет обобщенно о родах войск, то уместно написание строчными буквами.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Об исследовании орфографии сложных прилагательных можно прочитать, например, в статье Букчиной Б. З. и Калакуцкой Л. П. «Лингвистические основания орфографического оформления сложных слов» (см.: Нерешенные вопросы русского правописания / ред. коллегия: Р. И. Аванесов, Л. П. Калакуцкая, А. А. Реформатский ; АН СССР, Ин-т русского языка. М. : «Наука», 1974. С. 5–14); в предисловии к словарю Букчиной Б. З. и Калакуцкой Л. П. «Слитно или раздельно?» (1-е изд. М., 1972; 3-е изд., испр. и доп. М. 1982), в книге Бешенковой Е. В. и Ивановой О. Е. «Правила русской орфографии с комментариями» (Тамбов, 2012. С. 86–87; см. здесь).

юридические лица-резиденты
или юридические лица – резиденты

по принципу демобилизованный офицер- десант ник?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: юридические лица – резиденты. В сочетаниях с приложением ставится тире, если одна из частей представляет собой сочетание слов.

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно писать: День Воздушно- десант ных войск?

Ответ справочной службы русского языка

Официальное название праздника: День Воздушно- десант ных войск Российской Федерации.

Скажите, пожалуйста, есть ли такое слово «охранение»? Спасибо за ответ

Ответ справочной службы русского языка

1. Действие по знач. глаг. охранить—охранять. Охранение общественного порядка. □ — Так как не хочу потерять ни орудия, ни деревню Петликовце, то приму меры для их охранения. Сергеев-Ценский, Лютая зима.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 298958

Антарктический почему с маленькой буквы

Ответ справочной службы русского языка

Прилагательные, образованные от географических наименований, пишутся со строчной буквы, если они не входят в состав собственных наименований (ср.: московские дворики, но Московская область).

Эти уральские края. Почему с маленькой буквы- уральские?

Ответ справочной службы русского языка

Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных наименований — географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов.

В остальных случаях они пишутся со строчной буквы.

Ср., напр.: невские берега, невские набережные и Александр Невский, Невский проспект, Невская битва; донское казачество и Дмитрий Донской, Донской монастырь; московские улицы, кварталы, московский образ жизни и Московская область, Московский вокзал (в Петербурге), Московская государственная консерватория; казанские достопримечательности и Казанский кремль, Казанский университет, Казанский собор (в Петербурге, Москве); северокавказская природа и Северо-Кавказский регион, Северо-Кавказский военный округ; 1-й Белорусский фронт, Потсдамская конференция, Санкт-Петербургский монетный двор, Великая Китайская стена, Большой Кремлёвский дворец.

Добрый день! Подскажите, как написать слово «тутаевской», с большой или маленькой буквы, в следующем контексте: «в Тутаевской массовой районной газете. «?

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день Подскажите, верно ли будет написать Индонезийская виза (Как получить \И\ндонезийскую визу)

Ответ справочной службы русского языка

Правильно строчными: индонезийская виза. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с большой буквы, если они являются частью составных наименований – географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов. В остальных случаях они пишутся с маленькой буквы.

скажите, как правильно писать слово «центрально-азиатский», «центральноазиатский», «Центрально-азиатский»,»Центрально-Азиатский» или «Центральноазиатский». заранее спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных наименований – географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов. В остальных случаях они пишутся со строчной буквы. Например: Центрально-Азиатский регион (название), но: центральноазиатская природа.

С большой буквы или с маленькой пишется указание страны во фразе: шоколад бельгийского производства

Ответ справочной службы русского языка

Правильно строчными: бельгийский шоколад; шоколад бельгийского производства. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с большой буквы, если они являются частью составных наименований – географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов. В остальных случаях они пишутся с маленькой буквы. Ср.: французские города и Французская академия (наименование).

Здравствуйте!
Можно видеть, что на сайте Грамоты.ру задавалось довольно много вопросов относительно написания прописных/строчных букв в таких словосочетаниях, как Северо-Запад и северо-западный. Но прошу специалистов пояснить, если написание: «Северо-западное отделение…», «Санкт-петербургский институт…», «Нью-йоркский саммит…» и др. — являются некорректными, то ПОЧЕМУ, и какие здесь могут быть нюансы вроде официального названия организации или мероприятия либо их принадлежности к какой-то местности, и не более.
В другой формулировке: укажите, пожалуйста, на конкретное правило, согласно которому вторая часть сложного слова, пишущегося через дефис, в качестве прилагательного в составе официальных названий организаций должна начинаться с прописной буквы.
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных наименований – географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов. В остальных случаях они пишутся со строчной буквы. Например: северокавказская природа и Северо-Кавказский регион, Северо-Кавказский военный округ.

См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и более поздние издания).

Здравствуйте!
Учился еще во времена советской системы образования, поэтому по русскому языку всегда получал «тройку» (настолько требовательны были учителя в школе и педагоги в ВУЗах). И хотя всю жизнь считал, что слово «российский», обозначающее принадлежность к стране (российское законодательство, российские просторы, российская делегация и т.п.) пишется с прописной буквы, сегодня столкнулся с негодованием в комментариях в ответ на запись
«Мужики сделали пьедестал российским!»:

«Страна всегда пишется с большой буквы, тем более родная. Позор и плевок в лицо автору!»

Согласен, что названия стран, географических объектов и проч. пишутся с заглавной буквы, как имена собственные. Но в данном случае («Мужики сделали пьедестал российским!») слово не подразумевает название страны.

Прошу Вашей помощи в разъяснении правописания слова «российский» с указанием на правила русского языка.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, каким правилом регулируется написание сочетаний типа «земля саратовская», «московские улицы», «рижские дворики» и т.п. Почему названия городов в этом случае пишутся с маленькой буквы?
Заранее благодарна.

Ответ справочной службы русского языка

Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с большой буквы, если они являются частью составных географических и административно-территориальных названий (напр.: Рижский залив, Саратовская область ) или наименований организаций, учреждений (напр.: Московский государственный университет ). В остальных случаях такие прилагательные пишутся с маленькой буквы: земля саратовская, московские улицы, рижские дворики.

Просьба разъяснить причину написания прилагательного «Нью-Йоркский» с прописной буквы, в справочнике Розенталя дана четкая инструкция:
«Прилагательные, образованные от географических названий с дефисным написанием, сохраняют в своем написании дефис, например: Алма-Ата – алма-атинский, Орехово-Зуево – орехово-зуевский, Лос-Анджелес – лос-анджелесский. Пуэрто-Рико – пуэрто-риканский, а существительные, образованные от этой цепочки, пишутся слитно, например: Нью-Йорк – нью-йоркский, ньюйоркцы, Коста-Рика – коста-риканский, костариканцы, Курган-Тюбе – курган-тюбинский, кургантюбинцы. Этому же правилу подчиняется цепочка ку-клукс-клан – ку-клукс-клановский – куклуксклановец.»
Будьте добры, поясните, в каких случаях используется прописная и в каких случаях строчная.

Ответ справочной службы русского языка

В подобных прилагательных обе части будут писаться с прописной буквы только в том случае, если прилагательное является первым словом в составном географическом и административно-территориальном названии, в названии исторического события, учреждения, памятника и т. п. В остальных случаях такие прилагательные пишутся строчными. Ср.: нью-йоркские улицы и Нью-Йоркский музей современного искусства, орехово-зуевские школьники и Орехово-Зуевский район Московской области.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, в каких случаях слова Башмаковский, Пензенский, Саратовский пишутся с маленькой буквы, а в каких с большой?

Ответ справочной службы русского языка

Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с большой буквы, если они являются частью составных географических и административно-территориальных названий (напр.: Саратовская область ) или наименований организаций, учреждений (напр.: Саратовский государственный университет ). В остальных случаях такие прилагательные пишутся с маленькой буквы, напр.: саратовские улицы, саратовский писатель.

На работе возникли разногласия: корректно ли во фразе «год 75-летия Оренбургской нефти» прилагательное «оренбургской» писать с заглавной буквы.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: оренбургской нефти. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся со строчной буквы, если не являются частью составных географических и административно-территориальных названий (ср.: Оренбургская область ) или наименований организаций, учреждений (ср.: Оренбургский государственный университет ).

Как правильно пишется слово, с большой буквой или нет?
«волжских»

Ответ справочной службы русского языка

Правильно со строчной: волжских. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся со строчной буквы, если не являются частью составных географических и административно-территориальных названий, наименований исторических событий, учреждений и т. п.

Уважаемая Грамота!
Как правильно писать: «В Зубовской школе. » или «В зубовской школе», если речь идет о конкретной единственной школе в этой деревне, но это не официальное ее название. «Просится» написание с прописной буквы, но ведь мы пишем, к примеру, «клинское пиво». Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: в зубовской школе. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся со строчной буквы, если не являются частью составных географических и административно-территориальных названий, наименований исторических событий, официальных названий учреждений и т. п.

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 270324

Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется:
1. Декрет Совета Народных Комиссаров
2. декрет Совета Народных Комиссаров
3. декрет Совет наро дных комиссаров
или как-то еще.
Спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

В то время, когда существовал этот орган, в его наименовании все слова писались с прописной: Совет Наро дных Комиссаров. Но сейчас нормативно: Совет наро дных комиссаров. Поэтому, если речь идет, например, о современной книге по истории СССР, корректно придерживаться современного написания, если нужна имитация орфографии тех лет, – исторического написания.

Слово декрет пишется с прописной только как первое слово официального названия документа, напр.: Декрет о мире, Декрет о земле.

Справка, нет ответа на мой вопрос. Надо срочно! Как правильно: А(а)мурский областной С(с)овет народных депутатов? областной С(с)овет народных депутатов? Надеюсь, что все же получу ответ:) Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: _Амурский областной Совет наро дных депутатов, областной Совет наро дных депутатов_.

Ответ справочной службы русского языка

Слово _совет_ следует писать с большой буквы.

Уважаемая Справка! В третий раз задаю вопрос! Как в СССР писали названия: Государственный Знак Качества, Российский Морской Регистр Судоходства, Всероссийский Совет Наро дного Хозяйства (я имею в виду прописные буквы)?

Ответ справочной службы русского языка

Первые слова в этих названиях пишутся с большой буквы: _Государственный знак качества, Российский морской регистр судоходства, Всероссийский совет наро дного хозяйства_.

Ответ справочной службы русского языка

В этих случаях надо писать со строчной буквы.

Источник

Поиск ответа

Всего найдено: 35664

Вопрос № 308931

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Тире не нужно: Получили один билет для Вити, два билета для Саши, четыре билета для Нади.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не требуется, так как сравнительный оборот тесно связан по смыслу со сказуемым.

Ответ справочной службы русского языка

Слово руководительница, конечно, существует и широко употребляется. Но в строгой официальной речи используют название должности мужскогоо рода (руководитель).

Добрый день! Разъясните, пожалуйста, такой момент. Недавно столкнулась с категоричным утверждением, что в слове «театрализованно-игровая» первая часть пишется с одной н: театрализовано-игровая программа. Я была уверена, что прилагательное театрализованный пишется с двумя н, действие театрализовано (кем-то) — с одной н, а театрализованно-игровая — с двумя н, как и прилагательное. Кто прав? Спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Приведенное Вами сочетание не зафиксировано словарями. По правилу нужно писать две буквы н.

Ответ справочной службы русского языка

Интонационное тире (не дефис) допустимо: Я — за!

Ответ справочной службы русского языка

Нужны две дополнительные запятые: Документооборот такого крупного предприятия, как аэропорт Симферополь, — важнейшая, но не единственная задача канцелярии.

Ответ справочной службы русского языка

Сказуемое в Вашем предложении — был готов провалиться сквозь землю. Фразеологизм принято рассматривать как один член предложения, так как он представляет собой цельное по смыслу сочетание слов.

Добрый день. Необходимо слитное или раздельное написание на встречу или навстречу в предложении: На встречу Х Всероссийскому съезду судей. Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ваша пунктуация верна. Буквенное наращение и запятая после цифр не нужны. О подобной ситуации мы подробно рассказали в ответе на вопрос № 257051.

Ответ справочной службы русского языка

Все запятые на месте, дополнительных знаков не нужно. Кавычки при слове подчинен также не требуются.

Здравствуйте! Интересует пунктуация, когда предложение выстраивается похожим образом: «Погладив печать(,) — серебряную луну в кольце(,) — она отдала письмо «. Как в таком случае поступить с выделенными запятыми? Заранее спасибо за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Поскольку приложение относится к существительному внутри деепричастного оборота, нужна только вторая из указанных запятых: Погладив печать — серебряную луну в кольце, — она отдала письмо.

Ответ справочной службы русского языка

По основному правилу тире не нужно, можно поставить интонационное тире, чтобы подчеркнуть паузу.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Знаки препинания в схемах предложений с прямой речью Вы ставите правильно. Кроме справочников Д. Э. Розенталя, Вы можете сослаться на «Правила орфографии и пунктуации» 1956 г. и полный академический справочник под ред. В. В. Лопатина. Хотя в тексте правил порядок знаков не оговаривается, примеры однозначно показывают, в каком порядке должны стоять кавычки и другие знаки.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как правильно пишется здоровенный, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как правильно пишется здоровенный", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Как правильно пишется здоровенный:



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *