красавчик
1 красавчик
2 красавчик
3 Красавчик
4 красавчик
5 красавчик
6 красавчик
7 красавчик
См. также в других словарях:
Красавчик 2 — Zweiohrküken … Википедия
красавчик — см. красавец Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. красавчик сущ. • красавец • раскрасавец … Словарь синонимов
КРАСАВЧИК — КРАСАВЧИК, красавчика, муж. (прост.). 1. То же, что красавец. 2. перен. Франт, щеголь (ирон.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Красавчик — м. разг. ласк. к сущ. красавец I 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
красавчик — красавчик, красавчики, красавчика, красавчиков, красавчику, красавчикам, красавчика, красавчиков, красавчиком, красавчиками, красавчике, красавчиках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
красавчик — крас авчик, а … Русский орфографический словарь
красавчик — см. Красавец … Энциклопедический словарь
красавчик — см. красавец 1); а; м.; ласк. Какой же ты краса/вчик стал! … Словарь многих выражений
Красавчик — Гомосексуалист … Словарь криминального и полукриминального мира
красавчик — КРАСАВЧИК, а, м Разг. Ласк. к красавец. Он относился к числу тех людей, которых окружающие называют красавчиками, он легко мог вскружить голову … Толковый словарь русских существительных
Как сказать красавчик на английском сленге?
В английском языке существует большое количество слов, со значением «красивый», «красивая». Причем используются совершенно разные слова для обозначения красивой женщины (девушки) и красивого мужчины.
На языке сленга о красивом мужчине можно сказать Adonis (по имени греческого бога Адониса, в которого влюблялись все женщины) или Apollo (также в часть бога красоты Аполлона).
Есть еще слово Stunner, означающее «красавец».
Я знаю про английское слово Dandy, означающее «красавчик». Также можно использовать слово handsome, что значит симпатичный. Слова pretty, beautifull для обозначения «сипотичности» лиц мужского пола в английском языке не используются. Также, вроде бы в Англии используют слово Bobby, что опять же значит «красавчик».
Есть такая особая категория людей (заметьте, у любой нации), которым, если следовать уже русской поговорке, деньги карман жгут. То есть это такие люди, у которых деньги надолго не задерживаются: они обязательно должны потратить их, как только получают. При этом, они могут потратить привалившие им деньги на что угодно, но не самое необходимое. Не умеют эти люди разумно планировать свои расходы. А как тут суметь это сделать, если в кармане пожар:-)
Вот, так примерно и будет переводится на русский язык английское выражение-одиома:
Слово «рукавица» переводится на английский язык как mitten. Соответственно, слово «рукавички» по-английски будет звучать как mittens. Есть еще выражение knitted gloves, которое переводится как «варежки» (дословно вязаные перчатки).
Приветствую! Я сейчас учусь в университете на техническом направлении, информационная безопасность. Часто, когда нам задают какой-то материал, то приходиться искать в интернете. Так вот, каждая книга, относящаяся каким-либо образом к программированию или компьютерам может помочь при поиске ответа на Ваш второй вопрос. В конце русских книжек обычно указывается литература, из которой взят мателиал. Часто берут из иностранных изданий. Так вот, достаточно самой со словарём посидеть и переводить, по несколько раз, Вы и запомните что-то.
Из учебников могу посоветовать только Маркушевскую Л.П.
Кроме этого, можно заходить на иностранные сайты(версии сайтов) по интересующим Вам темам и самой переводить всё и запоминать. Сначала будет сложно, но потом Вы привыкнете.